忍者ブログ
「hahako~ははこ~」
「hahako~ははこ~」東日本大震災関連情報ブログ・・・ ご利用の際は、必ず【hahako公式サイト】をご覧ください。http://hahako-net.jimdo.com/


2011/06/20
「【国外-20】米国オレゴン州・ポートランド(数週間の短期滞在向け、英語メイン)」

We would be happy to host for the month of July and the 1st week of August. They could stay in our large upstairs bedroom. We have only 1 bathroom, so that will make it tight but it can work.
私たち、7月と8月第1週の期間で、日本からのご家族をホストできればと考えています。
わが家の2階の広い寝室を使っていただけます。わが家には寝室は一部屋しかありませんので、少し手狭になるかもしれませんが、問題なくホームステイいただけます。

We have 2 boys- Al 3 1/2 years old and Auggie 21 months old. We have a small dog (lhasa apso) named Pepito who is good with children. Tony and I have been married for 8 years and we live in Southeast Portland. We live right near 2 bus lines (#10, #17) which make traveling nearby very easy.
わが家には2人の息子がいます。3歳半のAlと、もうすぐ2歳になるAuggieの2人です。また、子どもと仲良しのPepito(ペピート)という名前の小さな犬(ラサアプソ)も飼っています。
夫のトニーと私は8年前に結婚し、ポートランドのサウスイースト(南東)地区に住んでいます。バス通りのすぐ(10番と17番バスが通る)そばにわが家は位置していますので、どこへ行くにも便利な立地です。

There is a park nearby with 2 playgrounds. Our bicycles are old, but they are welcome to use them. We have no land line for telephone, but they are welcome to use our computer. We have skype downloaded so they could talk overseas.
近所には遊び場になる公園もあります。私たちの自転車は古いですが、もしよかったら使ってください。固定電話はありませんが、パソコンはありますので、skypeでの国際通話などもちろん使っていただけます。

The closest grocery is the Co-op near SE Clinton which is probably a 12-15 minute walk one way. New Seasons and Safeway are each a 20-25 minute walk. As far as food, we are pretty busy and sometimes don't have very grand meals :) We are happy to share but they shouldn't count on us for their meal preparation consistently. I work full-time and Tony works part-time when I am not at work... so we trade off a lot. We do this so that the kids don't need daycare.
一番近い食料品店は、サウスイーストクリントンそばのコープです。わが家からサウスイーストクリントンまで歩いて(片道)15分くらいです。New SeasonとSafeway(ともにスーパー名)はそれぞれ歩いて25分くらいの距離にあります。なお、日々とても忙しくしているため、しょっちゅう豪華な食事を囲んでいるわけではありません(^-^)。おすそ分けをし合ったりすることは歓迎しますが、原則として食事準備などはご自身の分はご自身でお願いしたいと考えています。私はフルタイムで働いていますし、夫のトニーは、私が仕事中でない時間帯にパートタイムで働いています。つまり、子どもをデイケアに頼まないでも済むように、夫婦で協力して勤務時間帯を調整しています。

The family is welcome to borrow stroller, pack-n-play and use our bed upstairs. If we have a week notice we will definitely clean and do everything we can to make them feel welcome.
ホームステイされるご家族には、バビーカーやオモチャセット一式、そして2階の寝室を提供することができます。一週間前までに連絡をもらえれば、全てをキレイに掃除して、ご家族を喜んで迎える準備ができます。

メールアドレス: peace-kumi@hotmail.co.jp

ジェニファーより(Jennifer)
※Jenniferさん宅でのホームステイでは、英語での生活が主になりますので予めご理解ください。ホームステイ希望の方は、人数・期間ならびにお名前・ご住所を明記のうえ、原則英語にてお問合せください。なお、最初のメールやり取りにつきましては、ご希望される方にhahakoボランティアにて翻訳支援いたしますので、遠慮なくお申し出ください。

拍手[0回]

PR


Comments(0) | TrackBack(0) | 国外(abroad)

トラックバック

トラックバックURL:

コメントを投稿する






<< 【広島】サマーキャンプにもご利用ください(学校まるごと集団疎開支援プロジェクト)    ホーム    【国外-16】ニュージーランド・夏休み日本人家庭で受け入れ >>
Design by basei,koe twi