忍者ブログ
「hahako~ははこ~」
「hahako~ははこ~」東日本大震災関連情報ブログ・・・ ご利用の際は、必ず【hahako公式サイト】をご覧ください。http://hahako-net.jimdo.com/


2011/07/07
「【国外-32】オレゴン州ポートランド近郊の町コーベット(Corbett)でのホームステイ(英語のみ)」

8月15日以降からの受け入れが可能です。

なお、車は必要に応じてわが家の車をシェアする形になります。

The earliest we can accept someone is August 15th. And we no longer have a car to offer but would be willing to share our car.

 

この地域についていくつか追加点をご紹介します。コーベットの町を横切って走る道路は、旧コロンビア川高速道路といい、

自然に溢れ歴史を感じられる景観が有名な観光地で多くの旅行者が世界中から訪れます。また、マルトノマの滝を筆頭に、

数多くの滝があります。近くのコロンビア川やサンディ川とともに、これらの滝のおかげで、夏の暑い期間も涼しく過ごせるのです。

 

経費について:ホームステイをされる皆さんには、電気、食費は自費でまかなっていただくことになります。

ここコーベットでは、週に2日、有機野菜やパン、乳製品などの食材を格安で購入できる素晴らしいプログラムがあり、

エコバック2袋分につめ放題の食材を$10で購入することができます。

我が家からその会場までは近いので、徒歩で行かれます。又、早い時期に到着される場合は、家庭菜園の場所をお使い

いただき、自家製野菜を栽培していただくこともできます。

他にも徒歩圏内には、学校、コンビニタイプの小さなお店、郵便局などがあります。もし車の運転が無理な方でも、少なく

とも週に1度はポートランド市内まで送迎してくれる人が町内で見つかると思います。

 

この度の津波、及び福島原発事故により、ご家族の健康を懸念され避難をご希望の皆様のため、少しでもお力になれれば

と切に願っています。

 

最後に滞在いただくアパートについているアメニティーですが、DSLインターネット、水道、ごみ収集が含まれます。

滞在される人数、及び皆様の年齢など詳しい情報をいただき次第、家具もほぼ全てこちらでご用意できると思います。

ご希望でしたら、私のラップトップもお使いいただけますので、言ってください。

 

アナ


A few more things about this area. The Historic Columbia River Hwy
runs through our town. Tourist come from all over the world to
experience the beauty of the area. There are many waterfalls
(including Multnomah Falls) here, as well as the Sandy River and
Columbia Rivers to stay cool in the summer months.

Finances: We need whomever stays with us to pay for their own
electricity, food.  We do have a wonderful program here where

Corbett, Oregon residents can buy organic vegetables, bread, and
dairy products for a discount (this is open twice a week and costs
only 10 for 2 large grocery bags of food) and it is within walking
distance of my home.  Also if a family comes soon they can plant a
garden in my plot.

Also within walking distance: a school and play ground, a small corner
store (like plaid pantry) and the post office. If you can not drive we
can probably find you a ride into portland once a week at least.

I look forward to helping the nuclear refugees.

Also I forgot: included in with the apartment: DSL internet hook up,
water, and garbage collection. Also we should be able to completely
furnish it (after we know how many people and what age are coming).
You are welcome to borrow my laptop as well.

-Ana Moseley

 

 

オレゴン州ポートランドから車で30分の田舎町、 Corbett(コーベット)に住んでいます。

我が家は2世帯住宅様式で、私たち家族が生活している母屋と、皆さんに滞在してもらうアパートがつながっています。

いつもは親族や友人に貸しているのですが、現在は空き部屋になっていますので、いつでも皆さんを受け入れる

体制が整っています。800sf(74.4平方メートル)のアパートには小さなベッドルームが3部屋、キッチン、トイレがあり、

5エーカー(6100坪)の広い敷地は、田舎道に面しています。

 

家族の紹介:

 

我が家には、10歳の長女Amelia(アメリア)、8歳の長男Charlie(チャーリー)、そして6歳の次女Ada(エイダ)の3人の

子どもがいます。主人と私は共に30代後半で、猫4匹、犬1匹、そして沢山のニワトリたちも一緒に暮らしています。

 

こちらでの足は車になります。できればレンタカーをご利用いただければと思います。

また、コーベットは小さな田舎町なので、町の人たちに協力を呼びかけて必要なものをそろえることもできると思います。

何か思いつくものがあれば、(例えば、食料・家具・交通手段・医療サービスなど)まずは何でも聞いてください。

 

メールアドレス

peace-kumi@hotmail.co.jp

 

-Ana アナ

※Anaさんご本人はじめ、ご家族の誰も日本語が話せませんので、ボランティアで和訳したものを掲載しています。

避難先での生活は英語メインになりますことを予めご理解いただけますと幸いです。

希望される方は、お名前、ご住所、人数、期間を明記のうえ、上記アドレスまでお問合せください。

拍手[0回]

PR


Comments(0) | TrackBack(0) | 国外(abroad)

トラックバック

トラックバックURL:

コメントを投稿する






<< ご利用のみなさまへ    ホーム    【国外-31】スコットランドでのホームステイ >>
Design by basei,koe twi